Código y Nombre de la Asignatura: ALE 4031 - EXIGENCIA ALEMAN II |
División Académica:
Instituto de Idiomas
Departamento Académico: Dpto. Lenguas Extranjeras ALE 1031 Calificación mínima de 3.0 o Examen Clasif. Alemán Pregrado 002 o Homologación Alemán Pregrado 002 o Certificado Alemán 002 Número de créditos: Intensidad horaria (semanal para nivel pregrado y total para nivel postgrado): 4.000 Horas de Teoría 0.000 Horas de Laboratorio Niveles: Educación Superior Pregrado Tipos de Horario: Teoría Der kurs deutsch 2 basiert auf dem lerninhalt des kurses deutsch 1 und richtet sich an studierende, die das erste niveau erfolgreich abgeschlossen haben oder an studierende mit gleichwertigen kenntnissen. Zur erweiterung der bisher erworbenen grundkenntnisse werden in diesem niveau das vokabular und die grammatik auf systematische art und weise ausgebaut und neue strukturen eingeführt, um einfache alltagssituationen und persönliche probleme zu bewältigen. Der schwerpunkt dieses niveaus liegt auf dem verständnis kurzer, einfacher texte sowie relevanter information in einem gespräch und auf der beschreibung von ereignissen, sowohl in der gegenwart als auch in der vergangenheit. Der kurs deutsch 2 entspricht der zweiten stufe des niveaus a1 des gemeinsamen europäischen referenzrahmens für sprachen. 3. BERECHTIGUNG Die globalisierung der internationalen beziehungen und der unternehmen bringt für jeden studierenden täglich neue herausforderungen mit sich, bietet gleichzeitig aber auch unzählige möglichkeiten. Unter den herausforderungen befindet sich die notwendigkeit des erlernens von fremdsprachen, die die kommunikation auf internationaler ebene ermöglichen. Deutsch ist als eine der wichtigsten europäischen sprachen in den bereichen wirtschaft, politik oder auch kultur anerkannt. Aus diesen gründen hat das spracheninstitut ein deutschprogramm für interne studierende erstellt, um somit auch die intellektuelle, berufliche und kulturelle entwicklung der studierenden durch das erwerben der deutschen sprache zu fördern. 4. ALLGEMEINE ZIELE Vertraute, alltägliche ausdrücke und einfache sätze verstehen und verwenden können. Sich und andere vorstellen und anderen leuten fragen zu ihrer person stellen können. Sich auf einfache art verständigen können, wenn die gesprächspartnerinnen oder gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. 5. LERNERGEBNISSE Nach Abschluss dieses Kurses kann der Student/die Studentin: a) Interaktion -Fragen zur Person stellen und auf entsprechende Fragen Antwort geben. -Einfache Ausdrücke verstehen und verwenden, um jemanden zu begrüßen, sich zu entschuldigen und sich zu verabschieden. b) Mündliche Produktion -Sich mit einfachen, überwiegend isolierten Wendungen über Menschen und Orte äußern. -Sich selbst beschreiben und sagen, was er/sie beruflich tut und wo er/sie wohnt. c) Schriftliche Produktion -Einfache, isolierte Wendungen und Sätze über sich selbst und fiktive Personen schreiben: wo sie leben und was sie tun. d) Hörverstehen -Verstehen, wenn sehr lansgsam und sorgfältig gesprochen wird und wenn lange Pausen Zeit lassen, den Sinn zu erfassen. -Anweisungen, die langsam und deutlich an ihn/sie gerichtet werden, verstehen. e) Leseverstehen -Sehr kurze, einfache Texte und verstehen, indem er/sie bekannte Namen, Wörter und einfachste Wendungen heraussucht und, wenn nötig, den Text mehrmals liest. -Einfache Anleitungen, Warnungen und Hinweise zu bestimmten Orten, sowie Namen, Zahlen und Daten verstehen. 6. THEMEN Lektion 7: Von Lernerfahrungen berichetn Absichten und Wünsche ausdrücken Modalverben können und wollen Perfekt mit haben und sein Lektion 8: Berufe benennen und erfragen Informationen über Gegenwart und Vergangenheit austauschen Präteritum von haben und sein Temporale Präpositionen Akkusativ mit Präposition für Lektion 9: Anweisungen und Ratschläge geben Über Regeln sprechen Modalverben müssen und dürfen Pronomen man Imperativ Lektion 10: Körperteile benennen Über das Befinden sprechen Das Aussehen beschreiben Modalverb sollen Possessivartikel Lektion 11: Den Weg beschreiben Ortsangaben machen Fahrpläne: Informationen entnehmen und Durchsagen verstehen lokale Präpositionen Präposition mit 7. BIBLIOGRAFIE Schritte International 1, Hueber Verlag. Schritte International 2, Hueber Verlag |
Regresar a Anterior | Nueva búsqueda |